Euskal-mendi-lerroak
£275.00
The quote is an excerpt from the poem ‘Arantzazu’ in the Basque language: a poem of the Basque Christian faith by Salvatore Mitxelena. They relate to the vision of a shepherd in 1468 who saw the Virgin Mary in a thorn bush at Arantzazu, Oñati, in the Basque Country, Spain. Made for an exhibition in the Centro Cultural Gandiaga Topagunea, at Arantzazu, from July to September 2017.
“Oñatiarrak: —Andra-Mari! Ama Mari! amesten genuen sari. Gaspar ta Meltxor ta Baltaxarrek, beren errien opari, eman zizuten urre ta mirra pobreok ezin eskeñi…”
(translation) “The Oñatians:- Andra-Mari! Mother Mary! The prize we dream of. Gaspar and Melchior and Balthazar, the gift of their towns, they gave you gold and myrrh that you poor people could not offer…”